有人說,最近常唱這首歌,所以我找了這首歌,
想想他的聲音這麼高,以後可以考慮走德永先生路線。
第一次聽到德永先生的歌時,我還是個10代的女生~
當時完全無法接受這種男生的聲音,
所以再也沒碰過德永先生的歌,
不過因為身為後輩~GOS的安岡一唱「壞掉的RADIO」,
變成漸漸可以接受,這首歌也是COVER曲,
- Nov 22 Thu 2007 02:02
徳永英明 - .恋におちて-Fall in Love-
- Nov 17 Sat 2007 22:34
連結
就是覺得不舒服,看到自己的BLOG PO在私人BLOG裡的網址,而且是不認識的人的BLOG裡,總覺得莫名其妙,普通不是都會徵得別人同意或是交換一下連結之類的嗎?或是用引用文章之類的,又不是什麼商業網站,總覺得就是不太舒服就對了。對於這種事情,年輕的小朋友好像根本沒這樣的禮貌,難道是不知道嗎?
- Nov 13 Tue 2007 00:58
兔
現在覺得催兔的人真是厲害啊~因為我什麼也兔不出來。
- Nov 12 Mon 2007 00:00
呃!
吃太飽。
對一個窮人來說,漲價是一件非常可怕的事情,
一瞬間,
咖哩飯40→50、
小小水煎包10→12...
連7-11的國民便當也悄悄漲價成50,
我懷念板橋的39燒肉便當、20珍奶700CC...
台北車站這是什麼世界,我懷疑大家根本就是趁機漲價。
- Nov 11 Sun 2007 23:38
已經回不去了。
今天洗澡的時候又抓著毛巾哭了起來。
「我希望你能回來。」打著這封簡訊的他也許是難得鼓起勇氣,
那是最後一封簡訊,我也沒有再回訊。
大概我內心深處並沒有完全放棄那份工作,
有時候總會想到,
如果當時我這樣做、如果我當時笑一笑,
應該會有更完美的結果,但,已經回不去了。
- Nov 08 Thu 2007 15:25
For You ˙ For me **なんとかなるさ
なんとかなるさ
這要怎麼翻?總是會有辦法、總會有出路的意思,是很口語的一句話。
給有些事情不是這麼順心的你,
給有些事情不是這麼如意的我。
音樂請到ROODO聽吧~
MSN不支援語法
http://blog.roodo.com/iam72/archives/4443747.html
- Nov 08 Thu 2007 15:22
[11/5]適應...
每次插上電視電源的瞬間才會想起來...
該死的海山把NHK移走了。
- Nov 08 Thu 2007 15:20
[11/4]MASSU +1
除了很會笑、很會跳舞、歌聲很有特色之外,
又多了一項優點。
這節目,大家都用毛筆寫著節目名,
剛開始鏡頭只帶到大家的手而已,
我就在想「這隻手寫的最好看,而且是很不錯的,是誰呀?」
- Nov 08 Thu 2007 15:18
[11/3]治癒力降低了。
あれ?なんで?どうして?真的挽回不了冰冷的心了?
- Nov 08 Thu 2007 15:16
[11/3]反省
淺淺的活著,
腦子浮動的運作,
不太會沈入深層思考中,
今天跟我爸說不用煮了,
然後才想,不是不用煮了,
是我不吃了,別人還要吃吧?
- Nov 08 Thu 2007 13:49
For You ˙ For me **なんとかなるさ
- Nov 05 Mon 2007 00:15
適應...
要多久我才能適應我家沒有NHK這件事?
每次插上電視電源的瞬間才會想起來...
該死的海山把NHK移走了。
- Nov 04 Sun 2007 00:33
MASSU +1
這,總之就是慢慢發現這小孩的優點,
除了很會笑、很會跳舞、歌聲很有特色之外,
又多了一項優點。
這節目,大家都用毛筆寫著節目名,
剛開始鏡頭只帶到大家的手而已,
我就在想「這隻手寫的最好看,而且是很不錯的,是誰呀?」
- Nov 03 Sat 2007 02:48
治癒力降低了。
あれ?なんで?どうして?真的挽回不了冰冷的心了?